누가 러시아에 더러운 언어를 사용하도록 가르쳤습니까?

러시아어는 위대하고 강력합니다. 검열 부분뿐 아니라 외설스러운 부분에서도 그렇습니다. 누가 러시아어에게 맹세 할 것을 가르쳐 주 었는지, Snezhana Petrova를 이해했다.

러시아에서의 첫 저주의 출연 이야기는 길고 어두운 사건입니다. 이러한 상황에서 자주 발생하는 것처럼, 합의가 없지만 가장 인기있는 버전이 있습니다. 예를 들어, 그들은 타타르 족과 몽고인들이 러시아인들에게 부정한 언어 사용법을 가르쳤고, 멍에를 감추기 전에는 러시아에서 단 한 번의 저주를 모른다고 주장합니다. 그러나이를 반증하는 몇 가지 사실이 있습니다.

첫째, 유목민들은 저주하는 습관이 없었습니다. 이것을 확인한 것은 중앙 아시아를 방문한 이탈리아 여행자 플라 노 카르 피니 (Plano Carpini)의 기록입니다. 그는 자신의 맹세가 사전에 전혀 없다는 것에 주목했다.

멍에 중 짝이 러시아에 나타난 이야기는 신화이다.

두 번째로 노브 고로드 (Novgorod)에서 발견 된 XII-XIII 세기의 자작 나무 껍질 문서는 러시아 사람들이 적극적으로 매트를 사용했다는 것을 보여줍니다. 그래서 샘플 번호 330 (XIII 세기)에, 운율가있는 티저가 쓰여졌습니다. "티셔츠가 다른 옷을 들어 올리는 또 다른 Guzga"라고 번역됩니다. 노브 고로드 (Novgorod)의 또 다른 편지에서 955 번 (XII 세기) - 중매에서 매렌 (Maren), 고귀한 여인에게 보내는 편지. 중매인 인 Milusha는 Big Spit (분명히 Marena의 딸)이 특정 Snovid와 결혼 할 때라고 말하면서 "음부와 음핵을 마시 게하십시오."라고 덧붙입니다. 비슷한 텍스트가 민간 식당에서 발견되며, 결혼 중매인의 입술에서 결혼식이 열리는 것이 바람직합니다.

셋째, 현대 슬라브 언어에서 유사한 어휘를 분석 한 언어 학자는 매트의 보편적 인 슬라브 문자에 대한 아이디어에 도달했습니다. 예를 들어, Nedelko Bogdanovic이 작성한 세르비아어 불필요한 어구의 사전은 어휘뿐만 아니라 세르비아어와 러시아어의 외설 표현 모델도 매우 비슷하다는 것을 보여줍니다. 슬로바키아어와 폴란드어의 나쁜 어휘 모델에 대해서도 마찬가지입니다.

오늘날 어떤 단어가 일반적인 단어인지에 대한 외설로 간주됩니다.

그래서 친구는 슬라브 문화의 필수적인 부분입니다. 왜이 단어들은 언어로 나타 났습니까? 부조리의 다양성의 근본은 소위 외설적 인 3 인조 - 여성과 남성의 성기 및 성교를 의미하는 3 가지 저주입니다. 그리고 이것은 우연이 아닙니다. 출산의 기능은 높은 의미를 부여 받았기 때문에 장기 지정과 임신의 과정은 신성했습니다. 가설 중 하나에 따르면, 매트는 슬라브의 음모로 돌아갑니다. 성기에 포함 된 마법의 힘에 도움을 호소하는 어려운시기에 발음되었습니다. 다른 버전에 따르면, 전투는 저주를 표현하고 마법사들에 의해 사용되었습니다.

기독교로의 전환과 함께, 이교도의 신전은 파괴되었고, 사인 시스템은 변하고, 육체적 인 언어는 금기시되었다. 그러나 그들이 말한대로, 당신은 노래에서 나오는 말을 버릴 수 없습니다 - 사람들은 저주를 계속했고, 그에 대한 응답으로 교회는 materschina와 싸우고있었습니다. 오늘날 우리가 저주로 생각하는 단어는 그 시대에 학대로 인식되지 않았다는 것을 여기서 주목하는 것이 중요합니다. 정교회 사제들이 서신과 가르침에 쉽게 미덕의 소녀라는 말을 적극적으로 사용했다고 설명하려면 어떻게해야할까요? 예를 들어 Tsarevna Irina Mikhailovna Romanova (1666 년)의 Protopope Avvakum의 메시지와 Tsar Alexei Mikhailovich (1669)의 "다섯 번째"청원서에서 발견됩니다.

XII 세기의 자작 나무 껍질 편지에 저주가 있습니다.

비교적 최근에는 XVIII 세기부터 시작하여 현재의 매트가 친구가되었습니다. 전에는이 단어가 인체의 생리 학적 특징 (또는 부분)을 의미했거나 일반적으로 평범한 단어였습니다. 예를 들어, 지금은 방탕 한 소녀라고하는 단어는 기원이 높은 슬라브입니다. 15 세기까지는 거짓말 쟁이였습니다. 러시아어 단어는 간음에 해당하는 단어의 의미를 보존합니다. 그 의미의 첫 번째 의미는 "잘못을 범하고 교차로에 서서 진정한 길을 알지 못하게하는 것"입니다. 두 번째 의미는 이미 신체적으로, 문자 그대로 "방탕하다". 문자 그대로의 의미에서이 단어는 Bironovshchina 시대까지는 외설스러운 말로 사용되었습니다. XVIII 세기의 러시아어 사전은 "1730 년대 이후에는 인쇄 할 수 없게되었다는 것을 명시하는 모든 파생물을 제공합니다.

늙은 러시아어로 "십자가"를 의미하는 "거시기"라는 단어는 남성 성기를 나타내는 맹목적인 표현입니다. 따라서 "포커"는 십자가를 횡단하는 것을 의미합니다.

러시아에서는 학대의 첫 번째 금지는 기독교의 채택으로 나타났습니다.

18 세기 후반에 문학적이고 말로 된 어휘의 엄격한 부분이 발생했고, 맹목적인 말은 금지되었습니다. 음란 한 어휘의 인쇄판에 사용하는 것은 불가능 해졌습니다. 이 규칙은 20 세기가 끝날 때까지 보존되었으며, 시인과 작가의 창조적 유산의 "비공식적 인"부분은 많았습니다 : 푸시킨, 레르 몬트 프와 다른 저자들의 경전과 풍자시에는 부끄러운 말들이 포함되어 있었고, 그들 자신은 출판되지 않았고 일반적으로 러시아에서는 출판을받지 않았습니다 (정치 이민자 러시아는 XIX 세기 후반에만 유럽에 출판하기 시작했다.)
현대 러시아에서는 외설스러운 어휘와의 관계가 두 가지입니다. 한편으로 언론과 언론에서 공식적인 사용 금지가 있으며, 공공 장소에서 맹세를하면 벌금이 처벌됩니다. 반면 작가, 음악가, 배우는 매트를 표현 수단으로 적극적으로 사용합니다.

Loading...